美國政府將改善聯(lián)邦機構(gòu)非英語服務(wù)能力

2022-11-28
供稿人:四川澳星
分享:

11月21日,美國司法部長加蘭德向各聯(lián)邦機構(gòu)發(fā)出一份備忘錄,要求審查其提供的語言支持政策及執(zhí)行情況,以便加強聯(lián)邦政府為英語能力有限人士(LEP)提供服務(wù)的能力。

 


加蘭德在聲明中說:“所有身在美國的人,無論他們講什么語言,都應(yīng)該獲得參與聯(lián)邦機構(gòu)開展或支持的計劃和活動的實質(zhì)機會。司法部致力于與聯(lián)邦伙伴合作解決政府服務(wù)中的語言障礙問題,這些障礙剝奪了個人完全參與經(jīng)濟、社會和公民活動的機會。”

 

根據(jù)司法部的說明,此次發(fā)布的備忘錄除了英文版本外還被翻譯成阿拉伯語、中文簡繁體、韓語、西班牙語、他加祿語和越南語。根據(jù)前總統(tǒng)克林頓在2000年8月簽署的第13166號行政命令,該備忘錄概述了聯(lián)邦機構(gòu)改進(jìn)、現(xiàn)代化和履行其語言支持的行動方案。

 

在司法支援辦公室的支持下,民權(quán)司將帶頭開展協(xié)助工作以確定各機構(gòu)能否進(jìn)一步更新其語言支持政策和執(zhí)行計劃;各機構(gòu)能否有效地將聯(lián)邦資源、計劃和服務(wù)信息發(fā)送至英語能力有限的人士;各機構(gòu)能否依據(jù)1964年《民權(quán)法》第六章及實施條例規(guī)定的“提供實質(zhì)性語言協(xié)助”的職責(zé),更新或修訂其對聯(lián)邦財政援助受益人的指引;各機構(gòu)能否調(diào)整其數(shù)字通信以便開放予英語能力有限的人士。

 

司法部還表示,當(dāng)天發(fā)布的這項備忘錄是建立在該部門“與英語能力有限人士接觸工作”的基礎(chǔ)之上,其中包括2022至2026年司法部戰(zhàn)略計劃中擴大語言支持的重點內(nèi)容。為完善該計劃,司法部長加蘭德已經(jīng)在今年5月任命安娜·保拉·諾格斯·梅爾卡多(Ana Paula Noguez Mercado)為司法部語言支援專員,而司法部支援辦公室還將進(jìn)一步擴大語言支持團隊,并在提高機構(gòu)內(nèi)部多種語言支持的同時提供聯(lián)邦跨部門的技術(shù)協(xié)調(diào)和培訓(xùn)。

 

如果您對新西蘭移民資訊感興趣,請繼續(xù)關(guān)注澳星移民官網(wǎng),我們將持續(xù)為您提供更多最新信息,咨詢熱線:028-82006366。

熱門視頻

more>>

熱門國家

more>>
    自助移民
    自助移民
    移民費用
    移民費用
    私人訂制
    私人訂制
    微信咨詢
    微信咨詢
    咨詢熱線
    咨詢熱線
    TOP
    TOP
    添加微信