來,我們探討一下中國人在澳洲的真實(shí)生活!

2015-07-22
供稿人:長(zhǎng)沙澳星Peggy
分享:

移民,到底開啟了hard模式,還是easy模式?你真的看透了移民這件事兒?jiǎn)??國?nèi)有多少澳大利亞移民的人,都說:“是為了孩子”。。。

這些出生在澳洲的中國孩子都有一個(gè)統(tǒng)一的名稱:ABC(在澳洲出生的中國人)!

大家說到ABC,就會(huì)有以下幾個(gè)標(biāo)簽要急著要貼:中文說不好,作風(fēng)太豪放,對(duì)陌生人友善,大笑。。。

那么在澳洲,這些ABC們,到底是“永遠(yuǎn)的外國人”,還是成為了“新澳洲人”?

下面是一個(gè)澳洲ABC的真誠自白,看了以后,我們可能就明白了!

關(guān)于我的身份

如果有人問起我的國籍,我是一個(gè)亞裔澳大利亞人。如果深究的話,我會(huì)說我是華人(Chinese)。

很少人會(huì)說華裔澳洲人。事實(shí)上,每次我讀到“華籍澳洲人”(Chinese Australian)的時(shí)候我自己也感覺特別奇怪,因?yàn)檫@樣說的人實(shí)在太少了。

其實(shí),只有非常少的人會(huì)說ABC,只有中國人才用這個(gè)詞。。?!?span style="line-height:1.5;"> 

我和我的朋友通常把自己視為亞裔澳洲人(Asian Australians),因?yàn)槲覀兊膶W(xué)校就是這么教育我們的。

在幼兒園,我得知有很多種族分類,所以,所有的檔案都會(huì)問我是否是一個(gè)亞洲人,而不是我是不是中國人。而且大多數(shù)為亞裔澳洲人設(shè)立的社區(qū)組織會(huì)被命名成像亞裔國家性職業(yè)組織這樣。那些特意叫自己中國人的組織通常指的是從小在中國長(zhǎng)大的那種。

和大多數(shù)去過中國的朋友一樣,我在澳洲的時(shí)候想念中國,但是我在中國的時(shí)候也會(huì)想念澳洲。

我喜歡把這個(gè)叫做“靈魂的時(shí)差”,我的身體在一個(gè)地方,而靈魂卻在另一個(gè)地方。

我同樣也總是覺得我錯(cuò)過了很多事情,當(dāng)和我同齡的中國朋友用中文開玩笑或是爭(zhēng)吵的時(shí)候,我覺得我就好像一個(gè)啞巴一樣。但是當(dāng)我回到中國,那種文化沖擊有時(shí)也讓我難受。

所以,當(dāng)一個(gè)亞裔澳洲人容易,但也復(fù)雜。如果我很聰明的話,我就可以輕易地轉(zhuǎn)換我的中澳兩國身份。但如果不太幸運(yùn)的話,這兩個(gè)身份就會(huì)一直在我心中矛盾糾結(jié)著。

 

關(guān)于我的教育

就像你預(yù)料的那樣,我學(xué)到的大部分內(nèi)容都是和澳洲相關(guān)的。我能唱出澳洲的國歌,卻無法唱出中國的。我知道澳洲和歐洲的歷史,并且知道很多,但是我卻不了解中國的歷史。

有時(shí)也有一些作業(yè)會(huì)檢查我們有沒有背一些東西,但是通常一天的作業(yè)是5個(gè)題以內(nèi)。所以總的來說每天只花三十分鐘就可以做完我們的作業(yè)了。

在學(xué)校外,我還在一個(gè)劇院演出,在男子排球隊(duì)打球,和別人共同編輯我們學(xué)校的文學(xué)藝術(shù)雜志,并且?guī)ьI(lǐng)一個(gè)機(jī)器人學(xué)的隊(duì)伍。聽起來好像是一個(gè)典型的亞裔澳洲人的大牛的故事,但是我做這些事情完全是因?yàn)樗麄儙Ыo我的樂趣。

我總能在白天結(jié)束時(shí)回到家,做完我的2-3小時(shí)的大作業(yè),然后用整個(gè)晚上打游戲。

事實(shí)上,我爸媽想讓我退出各種課外活動(dòng)因?yàn)樗麄兣挛业乃卟蛔?。不過從這些課外活動(dòng)中,我真的學(xué)到了很多知識(shí),這些讓我覺得比課堂知識(shí)有著更長(zhǎng)遠(yuǎn)的意義。

 

關(guān)于中文

大部分我的亞裔澳洲的朋友們都會(huì)去上中文學(xué)校。中文學(xué)校在普通學(xué)校的系統(tǒng)外,通常是當(dāng)?shù)氐纳鐓^(qū)組織起來的,一周只需要在周六或者周日上幾個(gè)小時(shí)的課就可以。

大多數(shù)我的朋友都只能用不標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音(比如shi/si,chang/cang就會(huì)讓他們?yōu)殡y)說一些基礎(chǔ)的中文,不過這些對(duì)于他們和祖父母那一輩的日常交流已經(jīng)足夠了,(“這個(gè)放那兒”,“我吃過飯了”都非常簡(jiǎn)單)。

再好一些的話我的一些朋友在家能說廣東話或者上海話所以他們其實(shí)說普通話倒是不太溜兒。不過總的來說,他們的父母都對(duì)他們講中文,然后他們回復(fù)英文,有的時(shí)候父母也會(huì)在這之后又用英文回應(yīng)。我們中也有個(gè)別人會(huì)在家經(jīng)常說中文,并且我有兩個(gè)朋友能夠流利地進(jìn)行閱讀。

我開始在家說中文,而且特別喜歡遇到不認(rèn)識(shí)的字詞的時(shí)候問我爸媽。我大學(xué)的時(shí)候還在中國學(xué)習(xí)了一年。(中澳兩國的大學(xué)差別實(shí)在是太大了?。?/p>

 

關(guān)于家里的經(jīng)濟(jì)狀況

我很小的時(shí)候,我們家很窮,因?yàn)楫?dāng)時(shí)我爸還是一個(gè)博士生而我媽媽又沒有獲得工作簽證。

我們家所有的家具(包括我的玩具)都是別人捐贈(zèng)給我們的或者是我們?cè)谕ピ嘿I的二手貨。在學(xué)校,我可以吃免費(fèi)午餐因?yàn)槲壹业氖杖胨揭呀?jīng)快要達(dá)到貧困線。

這么多年來,我們搬了16次家,在我爸找工作的過程中,全國各地我們都去過了。

現(xiàn)在我們已經(jīng)進(jìn)入了中高產(chǎn)階級(jí)的社會(huì),我爸媽和我都有著高薪的工作,我們有一套抵押的房子,我們能買得起大多數(shù)我們想要的東西,不過并沒有很多你在雜志上會(huì)看到的那種奢侈品。

總的來說,澳洲的收入是很慢但是穩(wěn)定爬升的,而不是像中國經(jīng)濟(jì)那種火箭式的上升。

我們有的人覺得家長(zhǎng)特別辛苦就為了讓我們能夠接受更高水平的教育,而努力找一份高薪水的好工作也是在浪費(fèi)他們的努力,所以我們應(yīng)該努力奮斗到澳洲社會(huì)的更高層去。

 

關(guān)于我的社交

望眼一看,我在facebook上的朋友,一半都是亞裔澳洲人。

長(zhǎng)大的路上,我大多數(shù)朋友都不會(huì)說中文,這并不是我自己選擇的。不知怎么,我上的學(xué)校剛好都中國學(xué)生非常少。一半的朋友都是白人,剩下的則是中東人和一些其他的亞洲人。

在高中,我第一次有了一群華人朋友,雖然他們并不和我的那些非亞洲人的朋友們一起出去聚會(huì)玩樂。

屬于兩個(gè)群體的人都是在澳洲長(zhǎng)大的,我們看一樣的電視娛樂秀,聽同樣的音樂。這兩個(gè)群體對(duì)于我來說并沒有太大不同,雖然他們對(duì)于一個(gè)旁觀者來說確實(shí)很不一樣。

 

結(jié)語

移民千千萬,但是總有共通點(diǎn)!不管為了什么而來,但是有一點(diǎn)是相同的!為自己是中國人感到驕傲,但是又很慶幸自己來了澳洲!

投資移民評(píng)估表我們承諾會(huì)對(duì)您的個(gè)人信息嚴(yán)格保密,不用于任何商業(yè)用途

熱門視頻

more>>

最新活動(dòng)

more>>

熱門國家

more>>
    自助移民
    自助移民
    移民費(fèi)用
    移民費(fèi)用
    私人訂制
    私人訂制
    微信咨詢
    微信咨詢
    咨詢熱線
    咨詢熱線
    TOP
    TOP
    添加微信