移民故事分享 | 從中國到英國:這真是我所向往的西方嗎?

2019-03-06
供稿人:澳星出國總部 Chris
分享:

“中國人”是一個混雜的政治身份,而不是文化身份。我的生物組織是中國的,但是我的文化身份是完全歐洲的。——郭小櫓

 

blob.png

 

移民,意味著要徹底的融入到新的環(huán)境。兩個種族人群的文化、生活習(xí)慣、說話行為方式等等的不同,也會影響到融入當(dāng)?shù)厣鐣=裉?,小澳要給大家分享一個移民故事。

 

浙江農(nóng)村長大、北京電影學(xué)院畢業(yè)、長期旅歐、寫英語小說、導(dǎo)演國際制作的電影…這些標(biāo)簽都說明了一點(diǎn):郭小櫓是一個跨越中西的文化人。

 

這篇文章記錄了她初來英國后所經(jīng)歷的心路歷程,以及她如何在英國延續(xù)自己的寫作者身份。當(dāng)中的困惑掙扎,是每一位留學(xué)生都有過的切身體會。

 

2002年,為了在一個自己想要的地方工作生活,郭小櫓從北京來到了英國學(xué)習(xí)交流。然而當(dāng)她來到了倫敦,從天氣到語言,沒有一件事是她期望中的樣子。

 

在我年近30的時(shí)候,我極其渴望逃離北京。從2001年起,北京的一切都在為08年奧運(yùn)會做準(zhǔn)備。每一條公交線都改道了,每一棟建筑都被施工腳手架包裹住。高速公路圍繞著北京一條條涌現(xiàn),就好像從地面長出的粗面,迂回纏繞著這座城。生活在這里簡直是一種視覺上的折磨。對于我這樣一個寫作者和電影人來說,在這樣的地方根本無法搞藝術(shù),給我的工作帶來很多限制。

 

很快我得到了一個離開北京的機(jī)會。Cheveningscholarship(英國政府獎學(xué)金)在中國尋找優(yōu)秀青年。我以電影人的身份申請了。8個月后,我擊敗了500個候選人,拿到了獎學(xué)金。

 

我把這個消息告訴了爸媽,他們很激動:“我們很為你驕傲,你多年的努力終于有回報(bào)了。”

 

但我知道他們對于英國其實(shí)并沒有什么概念。她只知道,這是西方國家。

 

我依然清晰的記得我離開英國的那一天,是4月1日。北京的沙塵暴季節(jié)開始了。那天我拖著行李在沙塵暴中艱難的前行。

 

“我馬上就要行走在溫柔明朗的英國天空下了。”我心里想:“我馬上就可以生活在那個叫大不列顛的島上,呼吸來自大西洋的新鮮空氣,那是一片孕育人而非限制人成長的土地。”如今的一切都將成為回憶。

 

當(dāng)我到了希思羅機(jī)場,沒有人來接我,我和這里一切的聯(lián)系就是一張倫敦市中心青年旅舍的預(yù)訂單。我拖著行李上了一輛計(jì)程車。那天下著雨,我透過計(jì)程車窗戶觀望著倫敦的樣子,天空昏暗,嗅到的是潮濕的氣味:一切沒有想象中的驚艷。

 

計(jì)程車開在擁擠而陌生的馬路,這一切讓我有點(diǎn)害怕,街角站立著手持警棍的警察,公交車站面無表情的人們排著長隊(duì),但沒有一個人說話,消防車的咆哮著穿梭在交通里。

 

我才意識到原來我對這個國家一無所知。我簡直像來到了外星球一樣,而且,我的英語當(dāng)時(shí)非常蹩腳。

 

在我離開中國之前,我極其渴望擁有一樣?xùn)|西:自由,獨(dú)力且有尊嚴(yán)的生活的機(jī)會??僧?dāng)我行走在倫敦,盡力的節(jié)省每一分交通費(fèi)和伙食費(fèi)時(shí),我覺得自己丟了初心。倫敦并沒有比家鄉(xiāng)帶給我更多精神上的滿足感,相反的,我面對的是一個充滿問題和阻礙的世界。可能我需要多讀些書來打消這份空虛,但我當(dāng)時(shí)的英語水平根本無法順利讀完一段英文。

 

那段日子里,我思考了很多東西,我從8歲開始接受教育,一直到年近30,我再一次成為了一個文盲。我必須學(xué)習(xí)用英語說和寫,不然我無法在這里建立我的生活。我意識到一個人的身份和價(jià)值純粹是被建立的,如今我要在英國重建自己的身份,這是相當(dāng)困難的。

 

在當(dāng)時(shí)還沒有朋友的我,快要被孤單給吞噬了。尤其英國冬季漫長的黑夜里,沒有地方可去,沒有朋友聊天,我常失眠,因?yàn)橛⒄Z不好也沒有辦法痛快的看書。我常在夜里看向窗外:如此漆黑冰冷的地方,為何會有人能夠年復(fù)一年的在此生活?可能因?yàn)槲疫€沒有體會到這個首都的歡樂的一面,“奢華”的一面。我想如果英國女王半夜醒來看向窗外,一定不會是這般陰沉的景象。

 

我的30歲生日是在英國留學(xué)期間過的。如果在中國,三十歲已經(jīng)是個老女人了,可是在這里,我所有的西方朋友都告訴我30歲是很好的年齡,因?yàn)槲覀兘K于開始慢慢認(rèn)清自己,不再迷茫,也懂得追求自己真正想要的東西。

 

blob.png

 

一年的學(xué)業(yè)結(jié)束后,我想辦法延長了自己的簽證。然后我隨即面臨了一個問題:我該憑什么在英國養(yǎng)活自己?我總得找個辦法活下去吧。但僅僅活下去是不夠的,我還要活的有面子。當(dāng)時(shí)我唯一能想到養(yǎng)活自己的本事就是寫作。

 

我不想在英國過的比在在中國更不開心,因?yàn)樵趪?,你體會到的不僅是身理上的孤獨(dú),更是文化及思想上的孤獨(dú)。在我30歲的時(shí)候,我做了一個決定:我必須嘗試著用另一種方式寫作。我可以用我蹩腳的英語來寫,哪怕很難我也要做到。

 

我得把我的短處拔長。我要寫一本關(guān)于中國女人對于英國文化和語言的感觸的書。這本書會是一本語錄,記錄了她在英國經(jīng)歷的事和遇到的人。

 

我必須克服語言上的巨大障礙。但我并不打算報(bào)語言班,因?yàn)槟歉緵]用,我決定自學(xué)。那段過程非常的困難,但渴望用英語出書的欲望讓我熬過了一切。我每天都寫一篇很長的日記,運(yùn)用自己學(xué)到的新詞。這本日記后來成為了我出版的小說的初稿,就是我最初想寫的那種書:《簡明中英情人字典》。

 

在我的小說完成后,我不知道接下來該怎么辦。我知道它被出版的可能性極低,因?yàn)槲阴磕_的英語,因?yàn)檫@是一個被BBC和女王的標(biāo)準(zhǔn)英音洗刷的國家。但我仍然嘗試了把我的書寄給了一個出版中介機(jī)構(gòu)。一個月后,我接到電話,中介約我去面談。數(shù)月后,我接到了出版商的電話,想同我討論一下這本書。

 

出版商里的人對我都非常友好,但由于我差勁的英文,我完全不知道那場會究竟討論了什么。我離開辦公室的時(shí)候,甚至不知道他們說的”有一個很好的offer要給我“是什么意思,我以為他們說的是“offer我一杯茶,或是一片蛋糕。”根本沒有把這個“offer”跟錢和出版書關(guān)聯(lián)起來。

 

但就這樣,我的第一本英語書出版了,幾年后我又陸續(xù)出了好幾本英語書,當(dāng)我在英國生活的第十個年頭,我申請換了英國護(hù)照。想著,我有了英國護(hù)照,如果遇到了什么問題,我可以以英國公民的身份受到英國的保護(hù)。

 

但我始終明白一件事:國籍并不能說明我是誰。我就是一個在中國長大,如今在英國生活的女人。我就是一個寫書拍電影的女人。護(hù)照無法定義我的存在。

 

現(xiàn)在,我慢慢在英國扎根了,把我的人生轉(zhuǎn)移到了這個國家,并且擁有穩(wěn)定的生活。我像所有的第一代移民一樣,漸漸地給自己安置了一個穩(wěn)定的家。

 

郭小櫓是在倫敦生活了8年,在德國生活了2年,在法國生活了1年,現(xiàn)在則定居在倫敦。任諾丁漢大學(xué)(NottinghamUniversity)的名譽(yù)教授。自己跟外國老公有了一個一歲的女兒。

 

2007年,小說《戀人版中英詞典》(AConciseChinese-EnglishDictionaryForLovers)是郭小櫓的首部英文寫作小說,講戀愛故事、語言隔閡和文化沖突,憑借這部小說,她得以進(jìn)入英國著名文學(xué)獎橙子文學(xué)獎最終入圍名單。

 

如果您對英國移民信息感興趣,請繼續(xù)關(guān)注澳星移民官網(wǎng),我們將持續(xù)為您提供最新的相關(guān)信息

 

熱門視頻

more>>

最新活動

more>>

熱門國家

more>>
    自助移民
    自助移民
    移民費(fèi)用
    移民費(fèi)用
    私人訂制
    私人訂制
    微信咨詢
    微信咨詢
    咨詢熱線
    咨詢熱線
    TOP
    TOP
    添加微信